Libello

Albert Torrescasana Flotats

32 books
0 rates
101 dies a l'Iraq- .-
101 dies a l'Iraq.
0 rates
1 Apr 2004
Al peu de l'esca- la-
Al peu de l'escala
0 rates
15 Oct 2009
August
August
0 rates
6 Jun 2018
Butche- r's- Crossi- ng-
Butcher's Crossing
0 rates
10 Oct 2013
Ca l'Horr- or-
Ca l'Horror
0 rates
19 Nov 2002
Ei, ¿on s'ha ficat el meu p...
Ei, ¿on s'ha ficat el meu país?
0 rates
1 Mar 2004
El ferroc- arril- subter- rani-
El ferrocarril subterrani
0 rates
5 Sep 2017
El futur de la imagin- ació-
El futur de la imaginació
0 rates
27 May 2002
El símbol perdut
El símbol perdut
0 rates
16 Dec 2010
El xef
El xef
0 rates
18 Sep 2014
Enamor- ats-
Enamorats
0 rates
18 Sep 2014
Faules D'isop - Cucany- a- Aitana
Faules D'isop - Cucanya Aitana
0 rates
24 Oct 2013
Jonathan Strange i el Senyor Norrell
Jonathan Strange i el Senyor Norrell
0 rates
1 Sep 2005
L'arbr- e- de les mentid- es-
L'arbre de les mentides
0 rates
1 Feb 2017
L'ombr- a- del Nord
L'ombra del Nord
0 rates
1 Sep 2011
La brúix- ola- daurad- a-
La brúixola daurada
0 rates
8 Jun 2010
La interp- retaci- ó- del crim
La interpretació del crim
0 rates
3 Sep 2007
La prince- sa- de llauna
La princesa de llauna
0 rates
1 Oct 2011
Les cinc person- es- que trobar- ...-
Les cinc persones que trobaràs al cel
0 rates
2 Mar 2010
Messi, el nen que no podia c...
Messi, el nen que no podia créixer
0 rates
1 May 2008
No et refiï- s- de Peter Pan
No et refiïs de Peter Pan
0 rates
7 Oct 2014
Nosaltres
Nosaltres
0 rates
4 Mar 2020
Oncle Oswald
Oncle Oswald
0 rates
7 Jun 2011
Pulsi�- �- de mort
Pulsió de mort
0 rates
16 Feb 2012
Una cara conegu- da-
Una cara coneguda
0 rates
20 May 2015
Una música constant
Una música constant
0 rates
7 Jan 2008
Xaval gras es menja el món
Xaval gras es menja el món
0 rates
1 Oct 2016
Successfully saved.
Error in saving.
Report
Report data

Does any data on this page looks incorrect and you would like for us to check it? Explain the issue with as much information as possible.

Send report
There was an error. Try again later.
Please explain what's wrong.
Thank you, message was successfully sent.